繁体
在华夏,有不少网友都认为,ye是担心这本书太过让人信以为真,所以才故意用的原创人
。
这
本不是
据《福尔
斯探案集》对比资料时的工作量能比的
因为后者已然有了明确的目标,与叶予的广泛涉猎是完全不一样的。
“是的,母亲。”
虽然
据从华夏得来的消息,叶予的记忆力堪称过目不忘。但哈里王
觉得,这应该是很辛苦很耗时的工作。尤其是叶予此刻还在参加封王赛
“是的。”哈里王
说
“在华夏,他曾
版过一本有关盗墓的书,书里面写的明明是有关神怪的东西,但却写得很是真实,很多华夏人明知是假,却仍然忍不住有所怀疑,怀疑到底是否是真的。”
当然,她好奇的不是有没有福尔
斯这个人,
为女王的她自然清楚地知
,英国历史上没有福尔
斯。
。。。
…
虽然她不太懂普通话,只会说几句日常用语,但还是听
了哈里王
对对方的称呼叶予,于是也就猜到了。
“哈里,ye怎么说?”女王问
,心里也有些好奇。
听到女王的赞叹,哈里王

个有些得意的笑容,
:“这还不算什么,ye现在正在连载一本有关华夏三国时期的小说,叫《三国演义》。那本小说…那本小说…若非ye在里面用的是原创人
,恐怕绝大多数人会把它当三国历史来读。
这
情况倒也在她预料之中。
“是今天《
敦日报》上的这篇
版新闻吗?”伊丽莎白女王指了指自己
前的报纸,问
。
不过,在华夏,依旧有很多不懂历史的人将它当
历史来看了。”
这回,连女王的脸上都满是错愕
她好奇的是福尔
斯是否有原型。
但就算是如此,也有很多人在一一对照《三国演义》的内容,查找华夏三国时期的人
原型,而绝大多数的小说人
,他们也确实都找到了原型。
jesus,我没听错吧?
“ye为了写好《福尔
斯探案集》,想必查阅了非常多的资料。”
因为担心自己写的小说太过真实,让人信以为真,扰
人们对真实历史的了解,而不得不用原创人
?
“那可真是太了不起了。”女王赞叹
。
“他说,我们英国的历史上并没有福尔
斯这个人,也没有人
原型。福尔
斯只是他查阅了大量资料后,虚构
来的一个人
。”说着,哈里王

了一个很是遗憾的表情。
这…这难不成是写作的最
境界?
“是的,母亲。”哈里王
回答
“我刚才问了下他关于福尔
斯的事情。”
可以说,ye完全可以用历史人
来写这本小说,但他并没有。
四十年前的社会情况了解到与当时生活的人相差无异的程度,所需要查阅的资料岂止是一个“大量”能概括的?
因此,很多人都说,他是故意这么
的。因为《三国演义》写得太过真实。
更何况,查阅了之后还需要整理选取和运用。这就又是另一项辛苦的工作了。
未完待续
女王

。
“哈里,你刚才是打电话给你华夏的朋友ye吗?”见哈里王
挂断电话,伊丽莎白女王问
。